日本学者新解《论语》 中华文化与全球汉学双向奔赴

栏目:新闻快讯
发布时间:2024-11-06 19:47:01
标签:

日本学者新解《论语》 中华文化与全球汉学双向奔赴

来源:《中华读书报》

时间:孔子二五七五年岁次甲辰九月廿一日庚申

          耶稣2024年10月23日

 

本报讯(记者张隽)10月20日,由世界知识出版社和新航道国际教育集团共同主办的《论语新解:孔子语录是如何形成的》新书发布会在京举行。会上,来自中日两国的儒学研究者、出版专家济济一堂,盛赞《论语新解》。该书是日本早稻田大学常务副校长、文学学术院教授渡边义浩研究中国史、中国思想史的一部学术力作。渡边义浩谈到,《论语》并不是由孔子及其弟子口述成书的,而是由多位作者经过漫长岁月,在不同的思想环境下撰写而成。

 

在日本,《论语》至今仍广为传阅,吸引着一代代优秀学者不断投身研究。渡边义浩正是这样一位杰出代表。渡边义浩教授以《论语》中前后矛盾的说法以及重复等现象为切入点,广泛深入地检证了中国古代关于《论语》的注释以及注释者的立场观点,结合注释者所处的历史背景,于浩瀚的史料中抽丝剥茧,厘清了《论语》形成的历史脉络和经纬,为读者展现了《论语》在形成过程中所经历的纷繁复杂的历史图景,最后得出了“《论语》是由多位作者经过漫长岁月,在不同的思想环境下撰写而成”的结论。

 

世界知识出版社总编辑汪琴认为,《论语新解》的出版,体现了作者渡边义浩教授深厚的学术造诣和文字功底,反映了中华传统文化经典的国际传播历程,为我们提供了中日人文交流和友好往来的有力佐证。

 

新航道国际教育集团董事长胡敏谈到,我们今天不但要提倡“中华文化走出去”,还要把优秀的“中华文化引进来”,将全球汉学家的研究成果引进到中国,形成文化的双向奔赴。这种双向奔赴的过程,不仅帮助我们更好地了解自己,而且更加丰富了我们的文化视野,为我们的文化创新提供源源不断的灵感。

 

责任编辑:近复

 

微信公众号

青春儒学

民间儒行

Baidu
map